It’s Not So Bad: An English Tone for Downplaying

نویسنده

  • John C. Wakefield
چکیده

Cantonese sentence-final particles (SFPs): o Cantonese has more than 30 SFPs. o SFPs express discourse related meanings. o Their functions and meanings are comparable to those expressed by English intonation. o They probably evolved because the complex lexical tone system of Cantonese restricts the use of intonation. o The literature has repeatedly compared the system of SFPs to the system of English intonation, and some one-to-one comparisons have been made: The SFP me1 is expressed in English by “rais[ing] your voice almost to a squeak” (Baker and Ho, 2006, p. 40). The SFP me1 can be expressed in English intonationally as “an echo question” (Chan, 2001, p. 59). Wakefield (2010) concluded that four SFPs (lo1, aa1maa3, me1, and aa4) are expressing in English as specific forms of intonation.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Why we need to read and understand literature: literariness and Hans Rosling’s Factfulness (2018)

My article addresses the qualities of “good” literature and how an understanding of the nature of literary devices, so-called “literariness”, can enhance the reading experience. Focusing on Hans Rosling’s Factfulness (2018), I discuss some of the most important features of good writing. Six literary devices have been selected for special attention: point of view, tone, amplification, anecdotes,...

متن کامل

Annotation and features of non-native Mandarin tone quality

Native speakers of non-tonal languages, such as American English, frequently have difficulty accurately producing the tones of Mandarin Chinese. This paper describes a corpus of Mandarin Chinese spoken by non-native speakers and annotated for tone quality using a simple good/bad system. We examine interrater correlation of the annotations and highlight the differences in feature distribution be...

متن کامل

Tonal adaptation of English loanwords in Cantonese

This study examines the tonal adaptation of English loanwords in Cantonese spoken in Hong Kong. We adopted the analyses of previous research (Kiu, 1977; Silverman, 1992) and incorporated seeming exceptions. The major rules are: 1) The stressed syllable in English usually bears the high tone in Cantonese, and it includes both primary and secondary stress. 2) If the English word is (historically)...

متن کامل

Patterns for Limited Memory Using Secondary Storage

There is more to software development than analysis, programming, debugging, and even organising organic organisational structures. Whether working solo, in small groups, or in larger teams, the biggest problems can be our own personal misconceptions, demons, paranoia, and firmly held beliefs. Development is always done by people; clients and users are people; and under strict genetic testing m...

متن کامل

Process Patterns for Personal Practice

There is more to software development than analysis, programming, debugging, and even organising organic organisational structures. Whether working solo, in small groups, or larger teams, the biggest problems can be our own personal misconceptions, demons, paranoia and firmly held beliefs. Development is always done by people; clients and users are people; and under strict genetic testing most ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2012